TranceAddict Forums

TranceAddict Forums (www.tranceaddict.com/forums)
- Canada - Montreal
-- Translation from English to "Quebecois de L'Est" (minus Pat's family :p)
Pages (2): « 1 [2]


Posted by sEpH on Apr-27-2005 02:35:

essayer de traduire ca:

tu le sais bien, petit martin. L'argent coule a fond, comme la rivi�re, dans les poches,
Buisson de roche, Tu consomme ton probleme, ton reproche. Oublie pas ton magnum, sert le rhum, rap mongole


Posted by fastmp3 on Apr-27-2005 04:34:

sEpH tu as sorti les douces paroles


Posted by Epicurus on Apr-27-2005 05:09:

Edited pour Sim, le colon de L'Est


Posted by RazerYokes on Apr-27-2005 16:38:

"Translation from English to "Quebecois de L'Est" (minus Pat's family )"
hahaha good one


Posted by SiM Pe�Rf on Apr-27-2005 16:41:

ahahhahaha
nice one epi loll
tu peux rajouter que les gens de chicoutimi aussi parlent de meme ahahahah


Posted by Vermz on Apr-27-2005 21:53:

quote:
Originally posted by Bronze
il y a du monde colon partout


+1

yen a partout des hippies


Posted by fastmp3 on Apr-27-2005 21:56:

l'accent du saguenay est ridicule


Posted by Vermz on Apr-27-2005 21:58:

de la Gasp�sie aussi


Pages (2): « 1 [2]

Powered by: vBulletin
Copyright © 2000-2021, Jelsoft Enterprises Ltd.