TranceAddict Forums (www.tranceaddict.com/forums)
- Chill Out Room
-- Holland, Netherlands and Deutchland, I am confused
Holland, Netherlands and Deutchland, I am confused
I am confused, someone please elaborate
And this language, sounds like a mix between German, French and a hint of English. What's that? (yes, I finished high-school
but still I didn't catch this)
? i dont get it?
Holland, The Netherlands have a language called Dutch
Germany, Deutschland have a language called German
Flemish?
or do you mean Belgium, they talk 3 languages
Dutch (or Flemish)
French
German
holland = the netherlands = weed, heinekens, ID&T radio(among other things)
deutchland = germany = home of the oktoberfest(munich) and the love parade (berlin) (among other things)
Deutschland = Germany
Dutch (pertaining to Holland) = Mispronounciation/error at some point in hitory with Deutsch
iirc
| quote: |
| Originally posted by Blik Flemish |
When people here (USA) ask me where I am from...
obviously, I say Denmark.
I think Denmark doesn't exist in the American geog courses. You would not believe how many times I hear remarks like this:
"hey, I heard you're from Holland."
"hey, I heard you're Dutch."
"Ask the Dutch girl."

Holland - old provincial region of what is today's Netherlands and the name became stuck with it in the English language.
Netherlands - the official name of the nation.
Deutschland - German name for Germany.
Dutch or Netherlandic as a language is a confligration of German and English, maybe some Frisian with very different pronounciations from English and also very gluttoral in speech. A dutch G sounds nothing like G in English.
Hope this helps you man, I know all this as I speak English, French, German, Italian, Spanish and Dutch. So this debunks the Euro myth that all Americans can't speak other languages.
Dutch does sound like German in ways, But all languages have ties to each other. 
Powered by: vBulletin
Copyright © 2000-2021, Jelsoft Enterprises Ltd.