TranceAddict Forums (www.tranceaddict.com/forums)
- Chill Out Room
-- How should I refer to the Tower of Babel in a public speech?
Pages (2): [1] 2 »
How should I refer to the Tower of Babel in a public speech?
Christians, I need your help. Would you find it offensive if I considered the description of the Babel Tower on the bible to be a myth? I'm writing a speech for my graduation ceremony, and I wonder whether I should call it (a) a myth, (b) a tale, (c) a story, or (d) an allegory.
I'm no christian, but I want to say the term "Bible Stories" is acceptable in those circles.
story
story can be fiction or non-fiction
edit: story still kinda suggests fiction, but a lot less than tale myth or allegory :/
| quote: |
| Originally posted by Gen3r4l1ty I'm no christian, but I want to say the term "Bible Stories" is acceptable in those circles. |
| quote: |
| Originally posted by mezzir story story can be fiction or non-fiction edit: story still kinda suggests fiction, but a lot less than tale myth or allegory :/ |
| quote: |
| Originally posted by Lira Yeah, I was thinking of calling it a "Bible Story" but, as mezzir said, it kinda suggests fiction. Still, that's the best term, right? I'm using the term "story", unless someone comes up with a better choice |
how about propaganda?
The movie is pretty good...
| quote: |
| Originally posted by Orbital32 how about propaganda? |
| quote: |
| Originally posted by PoisonJam19 The movie is pretty good... |
I am honestly not certain about the connotations of the word 'tale' in your language as compared to those in English, but I think that would be the most effective reference to it, given your audience.
It's very possible that if you say the word 'story' or 'myth' [at least so far as English connotations are concerned] you'll make a portion of your Christian audience become hung up on you trying to offend them [whether it is in fact true or not...doesn't matter to most of them
]; whereas if you refer to it in a very plain term such as 'tale', the ambiguity of such language will allow you to establish your eventual point far better and reach a wider audience who is, as far as diction is concerned, still allowed to interpret it as they will. But again, this is running off of English appeals to connotations and they may differ vastly - I don't know.
| quote: |
| Originally posted by Lira The one with the nekkid deaf-mute girl? |
How about "that thing that some people think may or may not have happened"?
Yeah, that's a good film 
| quote: |
| Originally posted by bas How about "that thing that some people think may or may not have happened"? |
| quote: |
| Originally posted by Halcyon+On+On I am honestly not certain about the connotations of the word 'tale' in your language as compared to those in English, but I think that would be the most effective reference to it, given your audience. It's very possible that if you say the word 'story' or 'myth' [at least so far as English connotations are concerned] you'll make a portion of your Christian audience become hung up on you trying to offend them [whether it is in fact true or not...doesn't matter to most of them ]; whereas if you refer to it in a very plain term such as 'tale', the ambiguity of such language will allow you to establish your eventual point far better and reach a wider audience who is, as far as diction is concerned, still allowed to interpret it as they will. But again, this is running off of English appeals to connotations and they may differ vastly - I don't know. |
call the bible "action-adventure novel"
I've always wanted to make my own "Choose Your Fate" style of bible. They'd all end in eternal damnation, it would be fantastic.
| quote: |
| Originally posted by Halcyon+On+On I've always wanted to make my own "Choose Your Fate" style of bible. They'd all end in eternal damnation, it would be fantastic. |
| quote: |
| Originally posted by nchs09 Like those books that go "If you want to go into the cave, go to page 58" dun dun dun... |
I'd call it "the story of babel" as opposed to a "bible story", which could be interpereted as having a very mild negative connotation. But yes, definately go with 'story'. It's a neutral word.
now you should really start thinking about whether to use "hist�ria" or "est�ria" 
As a nickname for your penis.
<--only read the thread title
Lira's penis was destroyed by God because it once reached all the way to Heaven.
Or so the tale goes.
| quote: |
| Originally posted by Halcyon+On+On I've always wanted to make my own "Choose Your Fate" style of bible. They'd all end in eternal damnation, it would be fantastic. |
| quote: |
| Originally posted by Halcyon+On+On Lira's penis was destroyed by God because it once reached all the way to Heaven. Or so the tale goes. |
| quote: |
| Originally posted by noikeee now you should really start thinking about whether to use "hist�ria" or "est�ria" |

Scripture.
The scripture found in the bible titled "Tower of Babel" blahdy blahdy blah.
Meh.
| quote: |
| Originally posted by Theresa Scripture. The scripture found in the bible titled "Tower of Babel" blahdy blahdy blah. Meh. |
"so allow me to direct you to the writings in the Bible, about The Tower of Babel"..
eh? eh?
Powered by: vBulletin
Copyright © 2000-2021, Jelsoft Enterprises Ltd.