TranceAddict Forums (www.tranceaddict.com/forums)
- Chill Out Room
-- Words you mispronounced for ages
Pages (3): [1] 2 3 »
Words you mispronounced for ages
It's not exactly unusual to learn a word a certain way, and then realise you're the only person saying it with your very own special twist. Sometimes the new pronunciation makes so much more sense because it reminds you of what it stands for (like Old-timer's Disease instead of Alzheimer's Disease), and sometimes small changes become so common they become the standard pronunciation (the old word for Sushipunk's stalkees was bryd, not bird) - this thread is not about things whole communities do, because these otherwise normal processes are often seen as signs of ignorance... so I'd like to aks you to leave that out. What I want to know is: what words/expressions did you (and you only) blithely mispronounce until later in life?
In my case:
For a while I pronounced Bas like Baz. 
the girl's name Gina.
it should be pronounced jahy-nuh,
as in vagina.
| quote: |
| Originally posted by Meat187 For a while I pronounced Bas like Baz. |
@ your sig!
I used to pronounce tomato tomato, but now I pronounce it tomato.
I've never pronounced anything wrong.
| quote: |
| Originally posted by Redd I've never pronounced anything wrong. |
| quote: |
| Originally posted by Lira Swedes and Danes beg to differ |
I used to pronounce pear in a way that it rhymes with spear for a while.
Also, Ygrene. Imagine my disappointment when I played a recording of "Energy" backwards and it sounded nothing like why-green. 
| quote: |
| Originally posted by Meat187 For a while I pronounced Bas like Baz. |
| quote: |
| Originally posted by bas That is how it's pronounced. |
rifle as in when you go through something like a pack of cards
i keep saying 'riffle' rather than 'ryfle'
i have since fixed that.
fucking everything. I am from Guatemala.
I used to pronounce Lira as Lyra.
I used to pronounce youth as yowth. I guess that has to do with the way 'ou' is pronounced in Dutch.
And miscellaneous was something like miscallenous, with emphasis on the a.
There's probably lots more that I can't think of right now.
For a while I thought I pronounced resources wrong, but that just depends on whether you'd go for the English or the American pronunciation.
When i was i kid i called milk "melk".
deviant
pronounced it devi-ant
-kitten kaboodle instead of kit and kaboodle
-bally-ball instead of volleyball
-"for all intensive purposes" intead of "for all intents and purposes"
still not sure about that last one. my purposes are pretty intense sometimes.
For a long time, I pronounced Zealot as "Zee-lot", back when to me it was a unit in StarCraft and nothing more.
I also used to say "foil-age" instead of "foliage".
When I was little, I pronounced "intriguing" as "in-tri-gyoo-ing." Facepalm.
Used a long "o" sound in pronouncing "mosque" for a while, too.
But I can't think of any recent mispronunciations. I often avoid using French-origin phrases, as I don't know how to pronounce many of them.
| quote: |
| Originally posted by Tasty Onions I often avoid using French-origin phrases, as I don't know how to pronounce many of them. |
| quote: |
| Originally posted by Sushipunk One of my friends should do the same. I fully laughed my ass off one day when he said he administered the "coop-dee-grass" |
I used to call helicopters "Hop-Copters"
Used to mispronounce "albeit" as "Al-beat" for a long time. Took me a while to realise it was just a contraction of "All be it". Also used to pronounce "banal" as "Bay-nall".
Powered by: vBulletin
Copyright © 2000-2021, Jelsoft Enterprises Ltd.