|
Depends if you will be on the mainland or the islands
The language spoken on islands such as San Miguel is closer to the Brazilian dialect... the "pure" portuguese on the mainland has more in common with the indo-european romance languages (i.e. spanish, italian, french)
Here is a list of vocab that I picked up from a 2 month relationship with a portuguese
obrigado = thank you
de nada = your welcome
amor = love
pantofess = slippers
lyinda = pretty
menina = girl
menino = boy
Ey Lera, kesh meh snera? = hey blondie, want my carrot?
(^^^ lol ... from a stupid pork chop joke)
spelling is most likely way off... hahaha good luck!
___________________
| quote: | Originally posted by Slylee
oh well, different strokes different vaginas |
Some dance to remember ~ Some dance to forget
|