Door de oppervlakkigheid van de feestdagen verzink ik altijd in een wat depressieve mood, vandaar deze zwaarmoedige thread.
Een excerpt uit het vierde Burgermanifest van Guy Verhofstadt:
<<Zonder aarzelen mogen we zelfs stellen dat de Unie het meest succesvolle politieke project is sinds de Tweede Wereldoorlog.>> (blz. 97)
Nu meen ik me niet te herinneren dat WOII een succesvol politiek project was.
Worden dergelijke publicaties niet gereviseerd of zo? Het is niet de enige fout die ik heb ontdekt. Van een document als het Burgermanifest en een persoon als de eerste minister mag je toch een feilloze ideeënvertolking verwachten, al dan niet met behulp van een revisor. Waarom wordt de publicatie niet met enkele dagen uitgesteld om idiote uitspraken als hierboven te vermijden? Veel tijd hoeft er echt niet verloren te gaan door het checken en dubbelchecken van een betoog:
<<Zonder aarzelen mogen we zelfs stellen dat de Unie het meest succesvolle politieke project is van het naoorlogse tijdperk.>>
Eenvoudig, toch?
Alleen tolereert de hedendaagse mentaliteit geen perfecte kwaliteit. Negentig procent is voldoende, zolang het project maar op tijd klaar is. Ik vind die evolutie betreurenswaardig.
That is all.
Jan-01-2007 17:52
DJ Sid
omgwtfbbq tranceaddict
Registered: Aug 2004
Location: Meeuwen-Gruitrode
Re: Time is money
quote:
Originally posted by TOR
<<Zonder aarzelen mogen we zelfs stellen dat de Unie het meest succesvolle politieke project is sinds de Tweede Wereldoorlog.>> (blz. 97)
"sinds" wordt hier gebruikt in de betekenis van "na", en dat is volledig correct imo.
quote:
Originally posted by TOR
<<Zonder aarzelen mogen we zelfs stellen dat de Unie het meest succesvolle politieke project is van het naoorlogse tijdperk.>>
Er zijn nog steeds oorlogen hoor, dus "naoorlogs" is een beetje een te enge term. Voor België klopt dit inderdaad, maar de Europese Unie is wel nog betrokken geweest in verschillende oorlogen (Kosovo etc.).
___________________
Jan-01-2007 17:56
TOR
Traveller
Registered: Aug 2001
Location: Bruges, Belgium
Re: Re: Time is money
quote:
Originally posted by DJ Sid
"sinds" wordt hier gebruikt in de betekenis van "na"
Dan is er een volwaardige bijzin nodig. In de tekst van Guy Verhofstadt fungeert de term echter als voorzetsel, waardoor hetgeen volgt semantisch gezien bij het eerste gedeelte van de zin hoort. WOII wordt in de tekst dus als succesvol politiek project omschreven.
quote:
Originally posted by DJ Sid
Er zijn nog steeds oorlogen hoor, dus "naoorlogs" is een beetje een te enge term. Voor België klopt dit inderdaad, maar de Europese Unie is wel nog betrokken geweest in verschillende oorlogen (Kosovo etc.).
Mijn voorstel was inderdaad met de Belgische context in het achterhoofd geschreven, aangezien het manifest louter voor België is bestemd.
Jan-01-2007 18:11
DJ Sid
omgwtfbbq tranceaddict
Registered: Aug 2004
Location: Meeuwen-Gruitrode
Re: Re: Re: Time is money
quote:
Originally posted by TOR
Dan is er een volwaardige bijzin nodig. In de tekst van Guy Verhofstadt fungeert de term echter als voorzetsel, waardoor hetgeen volgt semantisch gezien bij het eerste gedeelte van de zin hoort. WOII wordt in de tekst dus als succesvol politiek project omschreven.
Ok, zo grammaticaal onderlegd ben ik nu ook weer niet, en ik weet niet dus ook niet of het zo correct is geschreven, ik doe enkel maar een gissing.
quote:
Originally posted by TOR
Mijn voorstel was inderdaad met de Belgische context in het achterhoofd geschreven, aangezien het manifest louter voor België is bestemd.
Het manifest kan dan misschien wel louter voor België bedoeld zijn, het gaat wel over de EU, en die is niet gespaard gebleven van oorlogen.
Achja, 't is maar hoe je het bekijkt.
___________________
Jan-01-2007 18:40
mellow_head
I Kill For You
Registered: Aug 2004
Location: Tongeren, Belgium
Kevin ge moet ni de l33t probere uit te hangen, da gaat slech aflope
Originally posted by mellow_head
Kevin ge moet ni de l33t probere uit te hangen, da gaat slech aflope
schaf u ook eens ne revisor aan anders
___________________
listening to music with your heart... pure energy... you can feel . in the air . on your skin . in your soul
Jan-01-2007 18:51
Push2005
Sidechain'd
Registered: Oct 2004
Location: Belgium
Re: Re: Re: Time is money
quote:
Originally posted by TOR
Dan is er een volwaardige bijzin nodig. In de tekst van Guy Verhofstadt fungeert de term echter als voorzetsel, waardoor hetgeen volgt semantisch gezien bij het eerste gedeelte van de zin hoort. WOII wordt in de tekst dus als succesvol politiek project omschreven.
Ik las de zin alleszins zoals Verhofstadt hem bedoeld heeft; ik zou er nooit over gestruikeld zijn
Jan-01-2007 19:21
TOR
Traveller
Registered: Aug 2001
Location: Bruges, Belgium
Je moet meer lezen, dan zul je automatisch aanvoelen dat die zin inhoudelijk niet correct is.
Omdat 'sinds' als voorzetsel wordt gebruikt, moet de zin eindigen met een positief element aangezien de term een gelijkschakelende functie heeft en het eerste gedeelte van de zin eveneens positief was getint. Je kunt er eventueel "het einde" aan toevoegen (sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog), maar dat zou dan betekenen dat het einde van WOII een georchestreerd langetermijnproject was, waardoor je opnieuw met een inhoudelijke breuk zit. 'Sinds' verbindt als voorzetsel sowieso twee vergelijkbare fenomenen. In de tekst van Verhofstadt lijkt het er dus op dat de uitbouw van de EU en de gebeurtenissen tussen 1940 en '45 veel gelijkenissen vertonen en beide als een succesvol politiek project kunnen worden beschouwd.
De meeste fouten in zijn tekst waren zeer banaal en brachten de correcte interpretatie ervan niet in het gedrang, maar met het bovenstaande begeeft hij zich toch op zeer glad terrein. Voor mij is het een jammerlijk voorbeeld van de jachtigheid van de hedendaagse maatschappij, waarin te weinig aandacht aan kwaliteit wordt besteed.
Originally posted by TOR
Je moet meer lezen, dan zul je automatisch aanvoelen dat die zin inhoudelijk niet correct is.
Misschien; maar ik denk dat je een behoorlijke (vergeef me de term) taalfreak/vakidioot moet zijn om hierover te struikelen en, erger nog, hieruit concluderen dat onze maatschappij te jachtig is.
Het laatste is wel waar; maar ik vind dat dit voorbeeld dat nu toch niet echt illustreert.
Een betere illustratie van dat fenomeen is bvb Sean Tyas
Jan-01-2007 22:23
TOR
Traveller
Registered: Aug 2001
Location: Bruges, Belgium
quote:
Originally posted by Push2005
Het laatste is wel waar; maar ik vind dat dit voorbeeld dat nu toch niet echt illustreert.
Ik was al langer tot die conclusie gekomen hoor, die passage was gewoon de druppel die de emmer deed overlopen. Ik moest mijn frustratie ergens kwijt, vooral omdat het om zo'n hooggeplaatst persoon gaat.
Dat heeft niets met taalobsessie te maken, zoals ik al zei voel je als regelmatige lezer meteen aan dat er iets niet klopt. Ik moest de zin twee keer herlezen voor ik doorhad wat hij eigenlijk wilde zeggen. De boodschap komt uiteindelijk wel in de juiste vorm bij de lezer terecht via allerhande contextuele en buitentekstuele elementen, maar bij een hoofdzakelijk informatieve tekst moet de boodschap in de tekst zelf zitten verweven. De als-de-boodschap-maar-overkomtfilosofie wordt tegenwoordig algemeen aanvaard, maar ik vind die getuigen van laksheid en een te eenduidige kanalisering van onze inspanningen.