Become a part of the TranceAddict community!Frequently Asked Questions - Please read this if you haven'tSearch the forums
TranceAddict Forums > Archives > Classic old threads / Inactive Forums > Retired Forums > Ibero-America > Portuguese > Sua pronúncia em português + escrita
Assinale as alternativas com as quais cê se identifica
You do not have permission to vote on this poll.
"Paz" rima com "pais" 2 1.92%
"Dez" rima com "bordéis" 2 1.92%
"Vocês" rima com "seis" 2 1.92%
"Algoz" rima com "sóis" 1 0.96%
"Arroz" rima com "depois" 3 2.88%
"Luz" rima com "azuis" 1 0.96%
Você pronuncia o "r" na palavra "perto" da mesma forma que na palavra "rato" 2 1.92%
Você pronuncia o "r" na palavra "perto" da mesma forma que na palavra "caro" 3 2.88%
Você pronuncia o "r" na palavra "perto" da mesma forma que um americano pronunciaria ("engolindo a língua") 1 0.96%
Na frase "Não tinha te dito que não era pra fazer isso", pelo menos um dos "nãos" soa como "num" 4 3.85%
A diferença, pra você, entre "apagaram" e "apagarão" é apenas a sílaba tônica 2 1.92%
Você pronuncia "nem um dia" e "nenhum dia" da mesmíssima forma 2 1.92%
Você pronuncia "rio", "ril" e "riu" da mesma forma 2 1.92%
Você pronuncia "ângulo" e "anglo" da mesma forma 3 2.88%
Você pronuncia "galhinho" e "galinho" da mesma forma 2 1.92%
Em "domingo" e "bonito", você pronuncia o "o" como se fosse "u" (Dumingu Bunitu) 4 3.85%
Você leria "tchau" e "tiao" da mesma forma (o seu "ti" tem som de "tchi") 3 2.88%
Você aportuguesaria "jeans" como "dins" (o seu "di" tem som de "dji" 4 3.85%
Você prefere seu leite gelado, e com achocolatado 1 0.96%
"Assiste" rima com "haxixe" 1 0.96%
Você pronuncia "doente" como se fosse "duente" 6 5.77%
Você pronuncia "teatro" como "tiatro" 3 2.88%
A letra "s" em "plasma" soa como "z" (plazma) 4 3.85%
Você fala "leite" pronunciando cada letra (lei-tê) 3 2.88%
Trezentos e cinqüenta quilômetros: pára um pouquinho, descansa um pouquinho, trezentos e cinqüenta quilômetros 3 2.88%
Você pronuncia "cascalho" como "cascai" ao falar rápido 1 0.96%
Você pronuncia "castelo" como "cachtelo/caxtelo" 1 0.96%
"Ouro" rima com "soro" 6 5.77%
"Caixa" rima com "acha" 5 4.81%
"Pereira" rima com "pêra" 1 0.96%
Você não fala português 1 0.96%
Em "as crianças tão brincando no quintal", você pronuncia o "s" como "r" ao menos uma vez 2 1.92%
Você às vezes come o "s" do plural ("as pessoas" ficaria "as pessoa") 2 1.92%
Você come o "s" da 1a pessoa do plural (como em "Vamo" no lugar de "Vamos") 5 4.81%
Você usa "a gente" com mais freqüência que "nós" 4 3.85%
Você usa "você" com mais freqüência que "tu" 3 2.88%
Você costuma falar "cê" com mais freqüência que "você" 3 2.88%
Você pronuncia as palavras de origem estrangeira com nossa pronúncia ("trance" soa como "trens" ou "trence") 3 2.88%
Você tem um outro costume que gostaria de comentar e que não adicionei aqui 1 0.96%
All your base are belong to us, move zig for great justice 2 1.92%
Total: 9 votes 100%
  [Edit Poll (moderators only)]

Pages (2): « 1 [2]   Last Thread   Next Thread
Share
Author
Thread    Post A Reply
BeeEee
Senior tranceaddict



Registered: Feb 2004
Location: london, UK

É eu acho q sou meio conservadora neste tipo de assunto, principalmente se as coisas sao pensadas apenas por questão de preguiça ( q n e o caso).

N q eu ache a nossa lingua bonita (antes pelo contrario) ...
E tb n sou nada favor de se estacionar no tp !!! felizmente as coisas tem tendencia a evoluir por si mm ... a nossa lingua ja sofreu alteraçoes ao longo ds tempos ... e concerteza sofrera mais no futuro ...

Eu estava precisamente a falar numa mudança radical (n de um dia pro outro obviamente) mas q decerteza traria outros problemas, qq mudança teria de ser bastante estudada.
Eu acho q a evoluçao natural das coisas e a soluçao pq leva o seu tp e adapta-se perfeitamente.
Qq dialecto (alfabeto) é complexo, uns mais q outros claro ... esses q voces falaram sao bastante mais q o nosso !! ... d qq forma a nossa mente adapta-se facilmente a fala e a escrita pela habituaçao ao longo dos anos.

quote:
Originally posted by NicklessGuy
Bem, eu jápenso exatamente o inverso, tudo q pode ser melhorado, simplificado e feito d forma mais engenhosa, pq nao fazer? a tendência das coisas é evoluir, não estacionar.
As pessoas se acostumam e se apegam a conceitos q poderiam ser mais simples e fáceis para quem ainda vai ter q absorvê-los, por medo d mudar e apego mesmo.
(...)
mas deveria se constituir apenas d opicionais, e não ter uso obrigatório.


quote:
Originally posted by NicklessGuy
(...)
É aí q pega, isso mata o lado artístico da língua, mas eu acho q tem q ter um meio termo.
Eu sou a favor das mudanças graduais q vão acontecendo,


Estou de acordo c isso Nickless ... no meio termo e q esta a virtude ... e mudar e um bom principio

Agora q percebo melhor a tua ideia lira... n sou nada contra, compreendo onde queres chegar, a nossa lingua e bastante traiçoeira e um facto, e pode ser melhorada !... simplesmente tb n sou a favor pq penso q tt pode ter de bom como de mau

pois sou da opiniao q saber uma lingua tao rica foneticamente, e c regras gramaticais tao estranhas é uma mais valia na a aprendizagem e de outras linguas
(basta ver q nos temos mais facilidade q outros povos a falar e compreender outras linguas q n a nossa.. penso q isto e um facto )
para mim este e o lado positivo da lingua portuguesa (tlv o unico )

Last edited by BeeEee on Mar-07-2004 at 17:34

Old Post Mar-07-2004 17:29  Portugal
Click Here to See the Profile for BeeEee Click here to Send BeeEee a Private Message Add BeeEee to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Lira
Ancient BassAddict



Registered: Nov 2001
Location: Brasilia, Brazil

Eita, a BeeEee é uma guria? Eu pensei que fosse um gajo e é uma guria muito gente-fina, diga-se de passagem
quote:
Originally posted by BeeEee
Eu acho q a evoluçao natural das coisas e a soluçao pq leva o seu tp e adapta-se perfeitamente.

De acordo
quote:
Originally posted by BeeEee
Qq dialecto (alfabeto) é complexo, uns mais q outros claro ... esses q voces falaram sao bastante mais q o nosso !!

Na verdade, tanto o japonês quanto o coreano são línguas simples (na verdade, até o chinês, gramaticalmente, até onde eu saiba). O problema era só a escrita. É como em inglês: a língua é fácil, o duro é soletrar
quote:
Originally posted by BeeEee
d qq forma a nossa mente adapta-se facilmente a fala e a escrita pela habituaçao ao longo dos anos.

De fato, apesar de ainda ter que olhar no dicionário de vez em quando como se escreve algumas palavras
quote:
Originally posted by BeeEee
Estou de acordo c isso Nickless ... no meio termo e q esta a virtude ...


quote:
Originally posted by BeeEee
pois sou da opiniao q saber uma lingua tao rica foneticamente, e c regras gramaticais tao estranhas é uma mais valia na a aprendizagem e de outras linguas

Eu não pretendo mudar a língua, apenas a escrita. A mudança da língua é sempre coletiva, não feita por um indivíduo
quote:
Originally posted by BeeEee
(basta ver q nos temos mais facilidade q outros povos a falar e compreender outras linguas q n a nossa.. penso q isto e um facto )

Depende, conheço gringos que falam português melhor que eu Óbvio que um aprendiz pode errar uma vez ou outra, mas também fazemos isso nas outras línguas
quote:
Originally posted by NicklessGuy
É aí q pega, isso mata o lado artístico da língua, mas eu acho q tem q ter um meio termo. tem q ter uma alternativa p simplificar as coisas, sem q deixe d haver uma certa beleza na língua.

Nesse caso eu posso dar, de novo, o exemplo do coreano. Todo mundo aqui sabe que a escrita chinesa é o ouro, com aqueles ideogramas todos. Quando foi dada a proposta de simplificar tudo, houve mó revolta e tal por partes dos cultos por dizer que isso ia apagar a beleza da escrita, pois qualquer um poderia fazê-lo. Só que isso fez a escrita coreana ficar ainda mais massa, já que é o alfabeto mais científico do mundo (reconhecido por qualquer linguísta). A beleza da língua é ela própria: qualquer representação vai ser uma forma diferente de espelhá-la
quote:
Originally posted by Nickless guy
Eu sou a favor das mudanças graduais q vão acontecendo, assim ng fica chocado e de cabelo em pé (afinal é para facilitar, mas se muda muito d uma hora p outra, dificulta p/ kem tem q reaprender tudo).

Isso é


___________________
Indiana Clones Upcoming Sets
[ I May Upload Something Someday ]

Old Post Mar-08-2004 02:36  Brazil
Click Here to See the Profile for Lira Click here to Send Lira a Private Message Visit Lira's homepage! Add Lira to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
nettwerk
Coming back for more!



Registered: Jul 2002
Location: the artist formerly known as The Darklord

Eu sei qu'este exemplo qu'eu vou dar é um bocado patético, mas os antigos Egípcios passaram disto
http://www.omniglot.com/images/writing/hieroglyphs_trilat.gif
para isto
http://www.omniglot.com/images/langsamples/smp_hieratic.jpg
até acabar nisto
http://www.omniglot.com/images/writing/demotic_unicons.gif

Tudo bem, é apenas a escrita... tudo bem, levou toneladas e toneladas de anos (p'raí uns 2 mil), mas é uma prova de que as coisas vão mudando... se bem que não muito rápido.

E atrás da escrita, vem a linguagem...


___________________


No, I'm not aplz.

Old Post Mar-08-2004 21:54  Portugal
Click Here to See the Profile for nettwerk Click here to Send nettwerk a Private Message Visit nettwerk's homepage! Add nettwerk to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
BeeEee
Senior tranceaddict



Registered: Feb 2004
Location: london, UK

quote:
Originally posted by Lira
Ao simplificar o alfabeto, o problema do anafalbetismo poderia ser resolvido, já que português é realmente um pouco traiçoeiro na escrita. O detalhe é: vocês de Portugal reconhecem o "ê" de "verdade" como "ê" ou como "â". Se reconhecerem como "ê", dá na mesma; se reconhecerem como "â", aí a coisa já dificulta um pouco...


sim de facto tem bastante mais importancia minimizar ou reduzir o analfabetismo num pais ... do q manter as coisas como estao e esperar para ver o q acontece ate pq levaria anos e anos (alias ai sim esta a verdadeira perguiça .. n nos mexermos pa facilitar as coisas... )por isso essa ideia so tem de bom ... so espero q fosse mm uma soluçao ... ai seria melhor para tds, mantendo sp o alfabeto original claro

(n percebi essa pergunta sb "verdade" .. nos dizemos "vêrdádê" + ou - isso, no vosso caso seria "vérdádgi" lol , n sei )


É lira ... nunca pensaste em seguir politica ?? q estudas ?( hmmm ... informatica ? lol ) ... mas tinhas futuro na politica, n no mau sentido claro, tens uma maneira bastante diplomatica de expor as tuas ideias e tas sp a contra argumentar e c factos bastante razoaveis !!

pelos vistos d uma maneira ou d outra estamos tds d acordo ( eu estava mais careta de inicio pq n compreendi lg)... vai em frente c a tua ideia , se precidares d votos sabes por onde começar


por curiousidade...
ainda a regioes do brazil onde se falem linguas nativas p alem d port ( ou somente ) , ... tem d haver né ? ainda existem tribos indias no brazil ...

Last edited by BeeEee on Mar-10-2004 at 04:53

Old Post Mar-10-2004 04:25  Portugal
Click Here to See the Profile for BeeEee Click here to Send BeeEee a Private Message Add BeeEee to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Lira
Ancient BassAddict



Registered: Nov 2001
Location: Brasilia, Brazil

quote:
Originally posted by BeeEee
sim de facto tem bastante mais importancia minimizar ou reduzir o analfabetismo num pais ... do q manter as coisas como estao e esperar para ver o q acontece ate pq levaria anos e anos (alias ai sim esta a verdadeira perguiça .. n nos mexermos pa facilitar as coisas... )por isso essa ideia so tem de bom ... so espero q fosse mm uma soluçao ... ai seria melhor para tds, mantendo sp o alfabeto original claro

Quanto mais sutil a mudança, melhor seria, de fato
quote:
Originally posted by BeeEee
(n percebi essa pergunta sb "verdade" .. nos dizemos "vêrdádê" + ou - isso, no vosso caso seria "vérdádgi" lol , n sei )

hehe, é que, até onde eu saiba, cês pronunciam "vârdádâ" Mas se cês ouvirem "vêrdadê", então não tenho com que me preocupar, porque é quase assim que pronunciamos por aqui. (No nordeste sai "vér-da-di" e, no sudeste "vêr-da-dji").
quote:
Originally posted by BeeEee
É lira ... nunca pensaste em seguir politica ?? q estudas ?( hmmm ... informatica ? lol ) ... mas tinhas futuro na politica, n no mau sentido claro, tens uma maneira bastante diplomatica de expor as tuas ideias e tas sp a contra argumentar e c factos bastante razoaveis !!

Estou num pequeno intervalo agora, mas costumo estudar Letras Japonês e Relações Internacionais
quote:
Originally posted by BeeEee
pelos vistos d uma maneira ou d outra estamos tds d acordo ( eu estava mais careta de inicio pq n compreendi lg)... vai em frente c a tua ideia , se precidares d votos sabes por onde começar

hehe, valeu
quote:
Originally posted by BeeEee
por curiousidade...
ainda a regioes do brazil onde se falem linguas nativas p alem d port ( ou somente ) , ... tem d haver né ? ainda existem tribos indias no brazil ...

Índios aqui não há muitos... as maiores comunidades que não falam português aqui são imigrantes, principalemente os que vieram depois (árabes, chineses, coreanos, japoneses) ou aqueles que se mantiveram reclusos durante muito tempo em colônias (italianos, alemães, russos,...) mas índios, são muito poucos, apesar deles, junto com o português, falarem suas línguas nativas


___________________
Indiana Clones Upcoming Sets
[ I May Upload Something Someday ]

Old Post Mar-10-2004 11:53  Brazil
Click Here to See the Profile for Lira Click here to Send Lira a Private Message Visit Lira's homepage! Add Lira to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message

TranceAddict Forums > Archives > Classic old threads / Inactive Forums > Retired Forums > Ibero-America > Portuguese > Sua pronúncia em português + escrita
Post New Thread    Post A Reply

Pages (2): « 1 [2]  
Last Thread   Next Thread
Click here to listen to the sample!Pause playbackArmin van Buuren - live on SlamFM 002 27-01-2005 (GAS Sydney NYE 2005) [2005] [2]

Click here to listen to the sample!Pause playbackSharam - "The One" [2007]

Show Printable Version | Subscribe to this Thread
Forum Jump:

All times are GMT. The time now is 15:42.

Forum Rules:
You may not post new threads
You may not post replies
You may not edit your posts
HTML code is ON
vB code is ON
[IMG] code is ON
 
Search this Thread:

 
Contact Us - return to tranceaddict

Powered by: Trance Music & vBulletin Forums
Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Privacy Statement / DMCA
Support TA!