Originally posted by chinamon
not true. i say "ugh"
but i am a tranny.
quote:
Originally posted by kotsy
lol colour me retarded
Apr-09-2007 21:17
epdarks
mnb4fl
Registered: Sep 2005
Location: mpls mn
Why would Nu NRG do French titles if they're Italian?
Apr-09-2007 23:34
Trancefxs
Supreme tranceaddict
Registered: Mar 2007
Location:
In fact eclisse is an italian word. However I don't still see any relation between the nationality of the producers and the language used to name the tracks.
Apr-10-2007 00:06
theognis1002
Supreme tranceaddict
Registered: Dec 2006
Location: Virginia, USA
anyone have songs with different language vocals?
Apr-10-2007 00:12
Trancefxs
Supreme tranceaddict
Registered: Mar 2007
Location:
Check the songs made to raise money for the populations hit by the Tsunami in the South East or by the storm in central America, they even have multiple language vocals. The "vocals" however are not of the classical kind as you will hear.
United Deejays for central America - Too much rain
Dance United - Help Asia
Apr-10-2007 00:21
Fresh Prince
Instant Favorite
Registered: Aug 2003
Location: London
Think of many of the Ayu Hamasaki remixes
Apr-10-2007 00:24
nchs09
Traceaddict in training
Registered: Sep 2003
Location: Inside your mum
Re: Non English titles?
quote:
Originally posted by Spyder
Have you ever noticed that majority of the tracks out there have English titles or even English lyrics…
Why is that?
Honestly off the top of my head I cant think of any tracks that don’t have English titles…
i try to search for spanish names while searching for tracks, their songs usually have names in spanish or so..
its usually tribal though, not trance.
___________________
quote:
Originally posted by Halcyon+On+On
OOKA-OOKA ME NACHOS ME PRESS KEYS ON COMPUTER GOOD
Apr-10-2007 00:25
nefardec
Tranceaddict in tranning
Registered: Oct 2004
Location:
for the same reason we're talking in english on the TA main forums
i think other languages are used partially for marketing reasons, and partially for association with a scene. and of course producers might just like certain non-english phrases or find them exotic or some shit like that - you see that a lot in today's trance, especially the flowery close-your-eyes-and-go-to-the-beach-i'm-flying-trance
phynn - exotica
jonas steur - castamara
sunlounger - aguas blancas
gouryella - __________
paul van dyk - namistai
mojado - _________
mostly you see it with music that is made with an attempt to create an atmosphere in the same way an interior designer puts a mahogony wallpaper up to create 'masculinity'. then they just extend this to the title.