|
| quote: | Originally posted by AndiH
wenn du's noch nicht hinter dich gebracht hast, dann merk dir fürs abi, dass man eher "hölzern" übersetzt als zu frei, weil man da die punkte sicher hat; pluspunkte kann man für guten stil bei freier übersetzung sind eher zufall, weil das jeder lehrer unterschiedlich sieht (und das würde ich nicht sagen, wenn es nicht bei uns damals im englisch lk haufenweise 2-3 punkte klausuren wegen sowas gegeben hätte) |
Mein Abi liegt schon über 2 Jahre zurück ... war mit 2,5 jetzt nicht der Brüller, ist so ein Niemandsland, aber es ist durch und nu bin ich Student, bis ich 65 bin 
Hatte LK Bio und Chemie, da ist nix mit frei übersetzen.
___________________
All-Time Classix:
4 Strings - Diving (Original Dub Mix)
Cequenza - Sonic Blue
Paul van Dyk - Beautiful Place
Sonorous - Glassgarden
Tarrentella - Saturn (Tarrentella vs. Redanka Remix
Trancesetters - Synergy (Quivver mix)
Cass and Slide - Perception
and many more .... 
|