|
| quote: | | Начинается все с «кухни»… |
everything begins with the kitchen
| quote: | | Потом - компания. Закинулись дозой – и в «улет». |
then - company. Taking the dose, - and off "in flight"
| quote: | | Чтобы набрать дозу на день, девушке надо «обслужить» нескольких мужиков. Но ей все безразлично, лишь бы получить свою дозу. |
So that she can get her dose for the day, the woman must "service" a couple of men. But shes indifferent, as long as she gets her dose.
| quote: | | Колоть можно куда угодно – лишь бы вена была. Но когда сосуды на руках и ногах суживаются до такой степени, что в них нельзя попасть, и вены покрыты густой сетью «дорожек», наркоманы колются, куда придется - в пах, между пальцами. Вводят наркотик в «шахту» - незаживающую рану над веной, прикрытую тонкой пленкой сукровицы. |
You can stick the needle whereever you want - as long as theres a vein. But when the vein in the arms or legs gets so small that it cant be hit, and veins are covered by a thick web of "tracks", the drug addict sticks it wherever he must - between fingers, wherever. Takes the drug into the "chute" - an unhealable cut on top of the vein.
| quote: | | Исход из наркоманского «рая» вполне предсказуем - либо гниение заживо… |
something something..
| quote: | | Всегда за недолгий и сомнительный «кайф» родителей расплачиваются дети. |
The children always pay for the "heaven" that the parents seek.
___________________
Как много тех, с кем можно лечь в постель. Как мало тех, с кем хочется проснуться…
|