Become a part of the TranceAddict community!Frequently Asked Questions - Please read this if you haven'tSearch the forums
TranceAddict Forums > Local Scene Info / Discussion / EDM Event Listings > Europe > Europe - France > le topic du bon français...
Pages (35): « 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 »   Last Thread   Next Thread
Share
Author
Thread    Post A Reply
oxy
Le zoolookologiste



Registered: Apr 2003
Location: In odyssey through trance music

quote:
Originally posted by stanymi
Ca dépend...S'il fait + de 10 pages, trop long. Allez j'veux bien te corriger le sommaire.


Il doit faire minimum 25 pages
Mais au moins tu connaitras tous les secrets (et arnaques ) de l'assurance vie


___________________



Old Post Jun-09-2004 14:24  France
Click Here to See the Profile for oxy Click here to Send oxy a Private Message Visit oxy's homepage! Add oxy to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
_ Andy _
Frankie Fan



Registered: Oct 2002
Location: Toulouse - FRANCE

lol, le pétage de cable ce forum en ce moment

sinon:
- on va CHEZ le coiffeur
et
- on va AUX putes !!!


Sinon y'a ça aussi:
- le verre à moitié plein
ou
- le verre à moitié vide

et ça
Josette: "elle s'est planquée où la chatte "à" sa maman"
Roger: "jé sé pas, jé crois qué éle est descendu en bas ou éle est montéé en haut..."


___________________

Old Post Jun-09-2004 17:36  Suriname
Click Here to See the Profile for _ Andy _ Click here to Send _ Andy _ a Private Message Add _ Andy _ to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
boullette
Eki Eki Eki Eki batang!!!



Registered: Sep 2003
Location: de brouettes sur Grenoble

quote:
Originally posted by webandyscott
lol, le pétage de cable ce forum en ce moment

sinon:
- on va CHEZ le coiffeur
et
- on va AUX putes !!!


oui mais sinon on dit "CHEZ LA pute" et pas "A la pute" ou alors si on dit a la pute, c'est plus pour dire "a l'enfoiré! il a niké mon kleenex"


quote:

Sinon y'a ça aussi:
- le verre à moitié plein
ou
- le verre à moitié vide


suivant si t'es pessimiste ou optimiste...

quote:

et ça
Josette: "elle s'est planquée où la chatte "à" sa maman"
Roger: "jé sé pas, jé crois qué éle est descendu en bas ou éle est montéé en haut..."


ca c'est plus du familié pour la 1ere phrase, sinon la 2de, c'est vrai que pas mal de personnes font la faute!


___________________
www.bashfr.org

Old Post Jun-10-2004 10:48  France
Click Here to See the Profile for boullette Click here to Send boullette a Private Message Add boullette to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
maxxyme
Mr. Discogs



Registered: Nov 2002
Location: near Paris, France

Nouveau sujet:

(lu sur un forum)

quote:
s/C'est à dire qu'il/Autrement il/

Je rappelle que "c'est à dire que" n'est PAS français....que c'est une grave faute de grammaire au même titre que "malgré que"....bref à corriger

quote:
Je rappelle que "c'est à dire que" n'est PAS français...

Même s'il est reconnu comme tel par l'Académie Française ?

quote:
C'EST-À-DIRE loc. XIVe siècle, comme locution adverbiale.
1. Loc. adv. Introduit une explication, une précision, une correction donnée à ce que l'on vient de dire. L'érosion éolienne, c'est-à-dire l'usure causée par le vent. Le prochain train, c'est-à-dire celui de seize heures. 2. Loc. conj. C'est-à-dire que. Introduit une subordonnée complétive. Cet appareil est automatique, c'est-à-dire qu'il effectue certaines opérations sans que vous ayez à intervenir. Vous refusez mon offre, c'est-à-dire que vous la jugez insuffisante.


quote:
Si il est reconnu comme tel par l'Académie Française, c'est qu'il est français maintenant. Il ne l'était peut être pas en 1800, mais le français n'est pas une langue morte que je sache.

Votre opinion ?


___________________
17.12.11 TBC @ Paris

Old Post Jun-21-2004 10:22  France
Click Here to See the Profile for maxxyme Click here to Send maxxyme a Private Message Visit maxxyme's homepage! Add maxxyme to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Insigma
poste utile.



Registered: Mar 2002
Location: A life of trance & running...

ben OK je les crois mais alors tu la construis comment ta phrase ???Parce que mettre autre chose que "que" après "c'est-à-dire", je vois pas trop...enfin ouais si mais du coup là ça me paraît être moins français.

le "malgré que", je savais même si on le dit tout le temps.


___________________

+ 800 Vinyles à vendre

Old Post Jun-21-2004 11:59  France
Click Here to See the Profile for Insigma Click here to Send Insigma a Private Message Visit Insigma's homepage! Add Insigma to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Steve-Austin
Supreme tranceaddict



Registered: Feb 2003
Location: Liège - Luik - Luttïch

Cool comme thread, perso le "rien à voir", il me laisse tjs perplexe. Quand on dit par ex: ça n'a rien à voir. Je trouve vraiment ça spécial de penser que ça s'écrit comme ça, m'enfin bon.

D'ailleurs, si quelqu'un avait la traduc exacte en anglais, je suis preneur


___________________

Old Post Jun-23-2004 09:28  Belgium
Click Here to See the Profile for Steve-Austin Click here to Send Steve-Austin a Private Message Add Steve-Austin to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Insigma
poste utile.



Registered: Mar 2002
Location: A life of trance & running...

"Chacune des nouvelles données rentrée"

à "rentrée", y a un s ou pas ???
Pour moi non mais je suis pas sûr.


___________________

+ 800 Vinyles à vendre

Old Post Jun-24-2004 07:57  France
Click Here to See the Profile for Insigma Click here to Send Insigma a Private Message Visit Insigma's homepage! Add Insigma to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
PEZ68
Progressive Resistance



Registered: May 2002
Location: 1€/j (soldes)

Ben ca dépend le contexte de ta phrase je pense.
Si 'rentrée' s'applique 'aux nouvelles données' , alors tu mets un 's' . Si ca s'applique à 'Chacune' alors t'en mets pas

Old Post Jun-24-2004 08:50  France
Click Here to See the Profile for PEZ68 Click here to Send PEZ68 a Private Message Add PEZ68 to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Insigma
poste utile.



Registered: Mar 2002
Location: A life of trance & running...

quote:
Originally posted by PEZ68
Ben ca dépend le contexte de ta phrase je pense.
Si 'rentrée' s'applique 'aux nouvelles données' , alors tu mets un 's' . Si ca s'applique à 'Chacune' alors t'en mets pas


ben c bien ca le pb, c que je sais pas trop à quoi se rapporte rentrée(s)...

Autre pb : "les notions de flash que j'ai apprises en cours"

appris ou apprises
Alors il me semble qu'avec cette forme on conjugue appris avec les notions de flash et non pas j'ai mais je suis pas sur.

pas facile le français


___________________

+ 800 Vinyles à vendre

Old Post Jun-24-2004 09:28  France
Click Here to See the Profile for Insigma Click here to Send Insigma a Private Message Visit Insigma's homepage! Add Insigma to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
benjamin
I love humppa



Registered: Dec 2002
Location: Nancy, France

ah là là les gars, vous me faites peur avec l'orthographe ...

on dit :

"les notions de flash que j'ai apprises en cours"

et

"Chacune des nouvelles données rentrées" : ce sont les nouvelles données qui sont rentrées ...

Old Post Jun-24-2004 09:34  France
Click Here to See the Profile for benjamin Click here to Send benjamin a Private Message Add benjamin to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
Insigma
poste utile.



Registered: Mar 2002
Location: A life of trance & running...

quote:
Originally posted by benjamin
ah là là les gars, vous me faites peur avec l'orthographe ...

on dit :

"les notions de flash que j'ai apprises en cours"

et

"Chacune des nouvelles données rentrées" : ce sont les nouvelles données qui sont rentrées ...


Hey "mister XP Home Edition Addict"( ), t'as pas intérêt à faire une seule faute d'orthographe dans tous tes prochains posts car je vais veiller

Pour la première, j'avais besoin d'une confirmation que m'a donnée ( ) PEZ puis toi mais vraiment pour la seconde je suis pas totalement convaincu.


___________________

+ 800 Vinyles à vendre

Old Post Jun-24-2004 09:41  France
Click Here to See the Profile for Insigma Click here to Send Insigma a Private Message Visit Insigma's homepage! Add Insigma to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message
benjamin
I love humppa



Registered: Dec 2002
Location: Nancy, France

quote:
Originally posted by stanymi
Hey "mister XP Home Edition Addict"( ), t'as pas intérêt à faire une seule faute d'orthographe dans tous tes prochains posts car je vais veiller

Pour la première, j'avais besoin d'une confirmation que m'a donnée ( ) PEZ puis toi mais vraiment pour la seconde je suis pas totalement convaincu.


le Mister XP Home edition te dit :

"je vois pas pourquoi tu n'accorderais pas rentrées avec données, car meme si tu prends les données une par une ("chacune"), tu en as plusieurs quand meme".

Old Post Jun-24-2004 09:47  France
Click Here to See the Profile for benjamin Click here to Send benjamin a Private Message Add benjamin to your buddy list Report this Post Reply w/Quote Edit/Delete Message

TranceAddict Forums > Local Scene Info / Discussion / EDM Event Listings > Europe > Europe - France > le topic du bon français...
Post New Thread    Post A Reply

Pages (35): « 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 »  
Last Thread   Next Thread
Click here to listen to the sample!Pause playbackunknown from Saeed_Younan_-Live_in_L.A_AVALON_Hollywood_November_2006 [2008] [0]

Click here to listen to the sample!Pause playbackSoul Central - Need You Now (Deep Josh Remix) [2007]

Show Printable Version | Subscribe to this Thread
Forum Jump:

All times are GMT. The time now is 04:30.

Forum Rules:
You may not post new threads
You may not post replies
You may not edit your posts
HTML code is ON
vB code is ON
[IMG] code is ON
 
Search this Thread:

 
Contact Us - return to tranceaddict

Powered by: Trance Music & vBulletin Forums
Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Privacy Statement / DMCA
Support TA!