return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Archives > Classic old threads / Inactive Forums > Retired Forums > Ibero-America > Spanish

 
help with translation (handwriting)
View this Thread in Original format
NetX
Hi,

can you please help me with translating what´s written on this paper?



We had a discussion with Eden personell last week in Ibiza, that´s what it´s about.

Thank you in advance.

All the best from Hamburg
Harald
Ataraxya
quote:
Originally posted by NetX





Transalating is not really my thing, but i'll give it a try, this is what it says:

" These people weren't in the list and they've told us that they have paid and we don't think its correct. Contact us. "
and then you have their names which i can't really make up, probably something like Ramda, Hahalls, Gerold.

(So in other words they believe you haven't paid for whatever it is you have 'paid' for)

grtz
NetX
perfect, thanks a lot :)

´twas about trouble with the Ibiza-Voice GL at Judgement Sundays @ Eden a couple of weeks ago.
nchs09
that is horrible handwritting :s
woscar99
quote:
Originally posted by nchs09
that is horrible handwritting :s


True. Is the guy who wrote this a doctor by any chance? :haha:

Oh, and btw...the correct way to spell "payed" is "paid". ;)
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
 
Privacy Statement