|
Croatian Translation
|
View this Thread in Original format
| kadomony |
can anyone translate this?
11. Blueshift vs Breakfast - Kaori Night [CDR]
Pustimo na stranu sve ove priznate i popularne trance "zvijezdice". Pravi star-of-the-moment su mladi dečki koji rade pjesme iz apsolutne i čiste nepatvorene zabave, kao što su Blueshift i Breakfast! Samuel Gan i Casey Keyworth napravili su Kaori Night koja se apsolutno može mjeriti i s najboljim izdanjima ove godine! Jednostavno u pjesmi postoji ta neka svježina koja se ne da opisati riječima, ali kada ju čujete shvatit ćete o čemu se radi. Ako se ovo ne pojavi na nekom labelu uskoro, bit će to velika sramota za trance!!! |
|
|
| Ivand |
| ive heard thats like one of the hardest language to speak |
|
|
| Gauss |
Let's ignore all of these recognized and popular trance "stars". Real star-of-the-moment are young boys who make songs out of absolute and pure genuine fun, such as Blueshift and Breakfast! Samuel Gan and Casey Keyworth made Kaori Night which absolutely can be measured even with the best releases this year. There is simply some freshness in that song that cannot be described with words, but when you hear it, you'll realise what is it all about. If this song doesn't appear on some label soon, it'll be a huge disgrace for trance.
...
Something along those lines. :D |
|
|
| astroboy |
| quote: | Originally posted by Ivand
ive heard thats like one of the hardest language to speak |
Meh it's... just a standard slavic language. Occasionally I can get the gist of an overheard conversation in croatian/macedonian/serbian. |
|
|
| kadomony |
| quote: | Originally posted by Gauss
Let's ignore all of these recognized and popular trance "stars". Real star-of-the-moment are young boys who make songs out of absolute and pure genuine fun, such as Blueshift and Breakfast! Samuel Gan and Casey Keyworth made Kaori Night which absolutely can be measured even with the best releases this year. There is simply some freshness in that song that cannot be described with words, but when you hear it, you'll realise what is it all about. If this song doesn't appear on some label soon, it'll be a huge disgrace for trance.
...
Something along those lines. :D |
great! thanks :)
maybe we'll do a 2007 version :thepirate |
|
|
| Gauss |
| Btw, I know that guy who wrote it. |
|
|
| kadomony |
| quote: | Originally posted by Gauss
Btw, I know that guy who wrote it. |
cool! if you speak to him, tell him we said thx for the kind words :) |
|
|
| Gauss |
| quote: | Originally posted by kadomony
cool! if you speak to him, tell him we said thx for the kind words :) |
Heh, I would gladly, but I'm not really good with him. I used to be, though.
You can try to contact him yourself, there's contact information on his site where you probably got that text from. :) |
|
|
| Azz3D |
| quote: | Originally posted by Ivand
ive heard thats like one of the hardest language to speak |
every letter has only one sound and you spell the words the same way you pronounce them whats so hard about that:p |
|
|
| Gauss |
| quote: | Originally posted by Azz3D
every letter has only one sound and you spell the words the same way you pronounce them whats so hard about that:p |
Grammar is pretty tough. For example, we have 7 cases instead of 4.
Nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and instrumental. :D |
|
|
| Azz3D |
| quote: | Originally posted by Gauss
Grammar is pretty tough. For example, we have 7 cases instead of 4.
Nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and instrumental. :D |
o yea forgot about that
od kada sam ovdje u americi sve sam ja to zaboravio hehe :p |
|
|
|
|