return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Local Scene Info / Discussion / EDM Event Listings > Europe > Europe - Germany

 
translation
View this Thread in Original format
Minhaj
i dont trust the translation page on Alta Vista .com but i was wondering how you say 'The Speechwriter' in german
Ghazala
@ Lunchy: Translation topic + pin

:rolleyes:
Vanditine
quote:
Originally posted by Ghazala
@ Lunchy: Translation topic + pin

:rolleyes:


hä?
Ghazala
quote:
Originally posted by Vanditine
hä?


Für all die Übersetzungansfragen wäre imo ein Topic angebracht so langsam - und dann dann /sticky :D
Vanditine
quote:
Originally posted by Ghazala
Für all die Übersetzungansfragen wäre imo ein Topic angebracht so langsam - und dann dann /sticky :D


aso... na dann sag das doch :tongue2
halo
speechwriter = redenschreiber

You'll more often find the more general "ghostwriter" as germans are not too fond of their own language.
Inyrie
quote:
Originally posted by halo
speechwriter = redenschreiber

You'll more often find the more general "ghostwriter" as germans are not too fond of their own language.


Huh?

Ghostwriter = Redenschreiber?
Wusst ich noch gar nicht, ich kenn den Begriff nur im Zusammenhang mit Romanen... :)
halo
Ghostwriter > Redenschreiber, hence "more general"

guckst du Wiki
dj_macgyver
it's just that ghostwriters do not only write speeches, they can also write complete books, which makes it not exactly the same.

dict.leo.org says: speechwriter = redenschreiber and i'd agree with that.
darkstar
ghostwriter = jemand der was schreib aber dessen name dannnicht drunter steht...

oder denkt ihr irgendeiner der politiker schreibt seine reden selbst? (ausser unser guter eddy vielleicht^^)

Kasperhauser
quote:
Originally posted by darkstar
ghostwriter = jemand der was schreib aber dessen name dannnicht drunter steht...

oder denkt ihr irgendeiner der politiker schreibt seine reden selbst? (ausser unser guter eddy vielleicht^^)


Der schreibt die auch nicht vor noch lässt er sich die vorschreiben :D
Sir. Lunchalot
Sehr schön - so eine Diskussion kann nur bei GTA auftreten. :toothless :p
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
 
Privacy Statement