return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Main Forums > Chill Out Room

Pages: 1 [2] 3 
"Accidental" Swearing. (pg. 2)
View this Thread in Original format
Lira
quote:
Originally posted by Intellekshual
All the time. I'm never embarrassed by it, the only people who should be embarrassed are my constipated audience. I believe curse words spice up the conversation. The only time I'd hold my tongue is in front of little children.

I personally save them for the right moment because those around me know that, if I felt the need to curse, it's really ing serious :p

I can probably count on my hands how many times I curse during the course of a year... and I do it online far more often than in person.
srussell0018
Filho da Puta!
srussell0018
Palhaço, palhaça, palhação, clóvis, mó comédia, bobo-da-corte, bufão, truão, maninelo, bufon, histrião, mimo – assclown, buffoon.
Intellekshual
quote:
Originally posted by Lira
I personally save them for the right moment because those around me know that, if I felt the need to curse, it's really ing serious :p

I can probably count on my hands how many times I curse during the course of a year... and I do it online far more often than in person.

They're just words. I think people who get offended by words are idiots.
Of course I wouldn't start cursing at the dinner table with my in-laws and the children. Unless it's just my father-in-law, then anything goes cause he's awesome. :D
Halcyon+On+On
quote:
WHERE THE IS MY SALMON!!!!
DJ RANN
I swear like a sailor with a full of splinters.

It's actually a bit too much, and when I'm tired it gets even worse. I've dropped a few f & c-bombs in front of clients before but luckily they've been cool and the more easy going types, and usually reciprocate in the course of chatting.

What's bad is that I get used to doing it so frequently it becomes second nature and part of my usual everyday vocabulary, which can then cause a few problems when I see my or the GF's family, where that language is really not appropriate.
Intellekshual
quote:
Originally posted by DJ RANN
What's bad is that I get used to doing it so frequently it becomes second nature and part of my usual everyday vocabulary, which can then cause a few problems when I see my or the GF's family, where that language is really not appropriate.

I learnt not to have too much to drink when I visit my in-laws. I dropped a few F-bombs there before and still feel bad about it because the kids were around but my stupid ass was too twatted to care. Luckily, we can laugh about it now.
Lira
quote:
Originally posted by Intellekshual
They're just words. I think people who get offended by words are idiots.

I don't avoid them because they're offensive. I tend not to use them because... just read the next paragraph:

"Intercourse", Joan said after someone hit her car. "What the intercourse are you doing, you blind piece of solid waste passed out of the body of a human or animal through the bowels?!". Not to be outdone, the driver from the other car quickly replied "Learn how to drive, you worthless female sex organ! Go have intimate relations with yourself!"

If you think about it, that's exactly what you're saying when you use swear words. " you" is specially puzzling, because you usually the people you like/love, and having a wank doesn't sound like a bad thing at all. So, unless I'm so angry I can't think of a better thing to say, I'd rather use something that better describes the situation/person in question :)

I did start yelling "Jesus loves you" a while ago at bad drivers out of sheer amusement, because they often look puzzled at me and hardly ever know what to snap back :p
quote:
Originally posted by srussell0018
Palhaço, palhaça, palhação, clóvis, m comédia, bobo-da-corte, bufão, truão, maninelo, bufon, histrião, mimo  assclown, buffoon.

Haha, it came all garbled because of some encoding problem... but these are hardly offensive :p
quote:
Originally posted by srussell0018
Filho da Puta!

Actually, you got my mother's job wrong - she's a psychologist :toothless

Edit: Typo.
itsamemario
quote:
Originally posted by Intellekshual
The only time I'd hold my tongue is in front of little children.


This. I almost called my 2 year old niece an . But in my defense she was being awfully unagreeable as to what color the crayon had. Turned out she's color blind haha.
Chris Crossland
I'm extremely vulgar, every other word that comes out of my mouth is a curse word thanks to the Marines. I've gotten better since I got out but it's so hard.

One time I came home on leave and it just so happens it was my little cousins birthday. My uncle asked me a question and I started telling a story swearing up a storm around all these little kids haha.

I've actually been saying **** a lot nowadays.

it...

wotyzoid
quote:
Originally posted by srussell0018
Palhaço, palhaça, palhação, mó comédia, bobo-da-corte, bufão, truão, maninelo, bufon, histrião, mimo – assclown, buffoon.


That's about as elementary school as you can get in Brazil. I don't know much, but I've never heard a language where the curse words are so loaded, heavy and hurtful like portuguese. I almost feel embarrassed cursing in portuguese. I drop f bombs all the time, that doesn't even come close.
Lira
quote:
Originally posted by wotyzoid
That's about as elementary school as you can get in Brazil. I don't know much, but I've never heard a language where the curse words are so loaded, heavy and hurtful like portuguese. I almost feel embarrassed cursing in portuguese. I drop f bombs all the time, that doesn't even come close.

I know the feel. Saying " you you son of a bitch" sounds a lot less harsh than "foda-se seu filho da puta"... but I suspect that's because it's our mother language. "Vai tomar no c&uatilde;" sounds like something you'd say when you really wish the worst to someone.

I don't know any "offensive expression" so to speak that matches the old Russian classic "yob tvoyu mat'". Although it's just three words, " your mother" is not exactly something pleasant to hear :p
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
Pages: 1 [2] 3 
Privacy Statement