return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Main Forums > Chill Out Room

 
English / French ( Quebec) Dictionnary !
View this Thread in Original format
EldamRy
ok ... first Im from Quebec a province of canada ... here we speak french ... but no french like France ... like english from USA and British !




1. Kein = "Here, take this" , "There you go"
2. Ben coudon = "Well there you go..."
3.. Woéyons donc! = "Oh, give me a break!", "I don't believe it!",
"Puh-lease"
4. Pis? = "What's up?", "What's new?"
5. Ga = "Look!", "Check that out!", "Check this"
6. ga la, ga lé = "Look at her", "Look at him"
7. Showffah = A couch
8. Shèsse = Dry
9. Dé-ors = Outside
10. Runné = Operate
11. Ain Cahon = A pig
12. fret = "cold"
13. D'l'ahant = Money, cash
14. Kossé? = "What?"
15. Tume Crétu? = "Do you believe me?"
16. Y mouille à siau = "It's pouring rain"
17. Nowelle = Christmas
18. Hein? = "What?"
19. Canneçons = Underwear
20. Quesse tuveux ksam fasse? = "Do you think I care?"
21. Mon char = My car
22. Yinque = Only
23. Aik = With
24. Ackssa = With that
25. D'la cra = chalk
26. Sulle = On the
27. Artontis = Ended up
28. Y chique la guénille = "He's complaining"
29. Taffaite la-bas = Way the hell over there
30. Sélfunne = It's fun
31. Le troque = The truck
32. Parzempe = "For example"
33. Chépa = "I don't know"
34. Des gougounes = Thong sandals
35. Trempalavette = Really wet
36. Une Crémonne = A scarf
37. Moé, toé = Me, you
38. M'a y parler dans'l'casse = "I am going to yell at him"
39. J'ma yarranger l'cadran = "I am going to beat him up"
40. Vatendon! = "Get out of here!", "You're kidding me!"
41. Sla = Means "on the", the "l" is often unpronounced
42. Jéu achienne = "I was scared"
43. Y séfè ramâssé = "He got hit"
44. Sassen a chorogne = "It stinks"
45. Bécosse = Outhouse
46. Sasspeutu, Sasspeupa = "Can you believe it?", "I don't believe it"
47. Aute toé dedla = "Get out of there", "Get off that"
48. Chudanlune = "I am spaced out"
49. Drette là = "Right there"
50. Kesse tufais? = "What are you doing?"
51. Sèfoule utt! = "That's really cool!"
52. Ysse pogne le baykin = "He's slacking off"
53. Piasse = Dollar
54. L'or dins zoreilles = He has a lot of wax in his ear, and that is
disgusting.
55. Suyé = Shoe
56. Porte-crotte = ALSO underwear. See cannecons.
57. Tailleux = A tire
58. Sédégueux = "It's gross"
59. Samme chicotte endedans = "It bothers me"
60. Yé garlo = "He's drunk"
61. Bawd tazempa = "Don't go out of your way. I am fine."
62. Metons = "Let's say"
63. Moton = A chunk
64. Cartron = Cardboard
65. Itou = Also
66. Crossé = Screwed over
67. Totons = Breasts
68. Tatudejavu? = Can you believe it?
69. Awaille! = Get a move on your ass!
70. Guédillauné = Boogers
71. La malle = mail
72. Tahtuvu? = "Did you see?"
73. Dla bouette = Mud
74. Cochonnerie = Junk
75. Trutku =
76. Crasse = Dirt
77. Fandchienne = Son of a bitch
78. Bahtaw = Bastard
79. Salairasah = "It looks that way"
80. Chtedi = "I tell you..."
81. J'cogndéclou = I am so tired it hurts.
82. Chtout fourré = I am so confused.
83. Chiennajacques = Sloppy.
84. Dégosse = Get lost.
85. Tétépa = You`re an idiot
86. Tarlan = Moron
87. Sassenlamoru = Man, it stinks.
88. Chek moilédon, chek moiladon = "Look at that guy", "Look at that girl"
89. Gross torche = A fat whore
90. Un siaude marde = A lot of trouble
91. Imsembe = "I think"
92. Stacose = "It's because"
93. Antéka = Anyways
94. Woère = To see
95. Talleur = Later
96. Chu = I am
97. Bein = Well
98. Sta çé = That's enough
99. Commensassefait? = "Why is that?"
100. Ben raide = Really
101. Cammetoué = Relax
102. Crissémoncan = Man, I am sssssooooo leaving.
103. Rotteu = Hotdog
104. J'masscuze = I'm sorry
105. Décriss = Go away, Get lost
106. Viarge = Damn
107. A brailla/Y brailla = She was crying/He was crying
108. Ypudlayeul, apudlayeul = He has bad breath, she has bad breath
109. Fairacrair = Make me believe
110. Neux = New
Fir3start3r
Cool...
I can actually give this to my wife...
She has problems with some of the Quebec French slang when she talks to them at work; thanks! :)

(and oh yea...you're in a province...not a state ;) )
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
 
Privacy Statement