return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Main Forums > Chill Out Room

Pages: 1 [2] 3 4 
Russian Swearing Translated (pg. 2)
View this Thread in Original format
OrZonE
It's sad that almost every one of those swears is misspelled :(
EvilTree
quote:
Originally posted by OrZonE
It's sad that almost every one of those swears is misspelled :(

not easy translating cyrillic into roman alphabet

and russkie pronounciation is different depending on region, no?
OrZonE
quote:
Originally posted by EvilTree
not easy translating cyrillic into roman alphabet

and russkie pronounciation is different depending on region, no?


Very easy writing down correct letters for "o" and "a" since they're the same letter ;). "E" and "i" is virtually the same as well.

Also, pronunciation has nothing to do with spelling.
EvilTree
quote:
Originally posted by OrZonE
Very easy writing down correct letters for "o" and "a" since they're the same letter ;). "E" and "i" is virtually the same as well.

Also, pronunciation has nothing to do with spelling.

yob tvoyu mat :p
Fledz
quote:
Originally posted by Gauss
That's something like "jebem ti mater" (I your mother) in Croatian, although it's probably one of the most common insults in Croatia.


lol it's more like a common household word these days :haha:
Enjoy
весело..
gehzumteufel
quote:
Originally posted by EvilTree
yob' tvoyu mat' :p

FIXED!!!
EvilTree
quote:
Originally posted by gehzumteufel
FIXED!!!

what the hell does the apostrophe mean?
Lira
quote:
Originally posted by OrZonE
Very easy writing down correct letters for "o" and "a" since they're the same letter ;)

Wait, don't you mean the other way around? That the sound "a" can be represented by both letters ("o" and "a")?

It's actually hard to write an unknown word in Russian, because in unstressed syllables you never know when to use "o", "a", "e", "ya" and "i" (reason why there are so many misspelled words in that list). At least that's a problem I often face.
Lilith
gehzumteufel arrived in America's airport with clothings, US dollars, and a jar of gypsy tears to protect him from AIDS.

gehzumteufel
quote:
Originally posted by EvilTree
what the hell does the apostrophe mean?

the apostrophe represents a letter that isnt translatable. the soft letter (i think. i always forget and mix it up)
chimera66
quote:
Originally posted by Lira
Wait, don't you mean the other way around? That the sound "a" can be represented by both letters ("o" and "a")?

It's actually hard to write an unknown word in Russian, because in unstressed syllables you never know when to use "o", "a", "e", "ya" and "i" (reason why there are so many misspelled words in that list). At least that's a problem I often face.


You are correct about it being difficult because stress but there is a universal way scholars go from Cyrillic letters to Latin letters...at least that's what one my professors told me.

quote:
Originally posted by gehzumteufel
the apostrophe represents a letter that isnt translatable. the soft letter (i think. i always forget and mix it up)


what do you mix the myagkeznak with?
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
Pages: 1 [2] 3 4 
Privacy Statement