|
Ending letters / Phone conversations (pg. 2)
|
View this Thread in Original format
| Rose |
| quote: | Originally posted by Renzo
In Spanish, men can say 'un abrazo' to each other and it doesn't seem like we're gayer than Jake Benson's housekeeeper. |
:stongue: |
|
|
| Fledz |
| I just say "bye" about 7 times and so does the other person until someone finally decides to hang up. |
|
|
| Lomeli |
| quote: | Originally posted by Renzo
In Spanish, men can say 'un abrazo' to each other and it doesn't seem like we're gayer than Jake Benson's housekeeeper. |
I've never heard anyone say un abrazo to me before. I just say "adios mother******." |
|
|
| nefardec |
| quote: | Originally posted by nchs09
I say "ciao" with people who speak spanish... |
yeah i never got that really. i dated a puerto rican for 3 years and she always did this with her latin friends.
ma se si parla l'italiano e un'altra cosa ...
'ciao' and its phonetic equivalents (eg german 'tschau' etc) are like pan-european words, or otherwise utilized by everyone who wants to be considered international in the united states.
re: un abrazo
conservative, macho spanish men (that is, from spain) tend to say this a lot lol. one of my clients constantly does this. usually 'un fuerte abrazo' or something |
|
|
| Banora |
| I usually don't give any sort of 'ending' when I'm on the phone. Its usually we talk, come to an ending, and I say "okay" then hang up. |
|
|
| Lira |
| quote: | Originally posted by nefardec
ma se si parla l'italiano e un'altra cosa ... |
Noi parliamo cosi en Brasile, forse perche non c'e altra parola per dire "ciao" in Portoghese :toothless
| quote: | Originally posted by nefardec
re: un abrazo
conservative, macho spanish men (that is, from spain) tend to say this a lot lol. one of my clients constantly does this. usually 'un fuerte abrazo' or something |
Ironic, isn't it?
Sometimes it feels likes the more macho the guy is, the more he dreams of being Jake Benson's housekeeper someday :p |
|
|
| Orbital32 |
| quote: | Originally posted by Fledz
I just say "bye" about 7 times and so does the other person until someone finally decides to hang up. |
I think i'm in this category. |
|
|
| nchs09 |
| quote: | Originally posted by nefardec
yeah i never got that really. i dated a puerto rican for 3 years and she always did this with her latin friends.
ma se si parla l'italiano e un'altra cosa ...
'ciao' and its phonetic equivalents (eg german 'tschau' etc) are like pan-european words, or otherwise utilized by everyone who wants to be considered international in the united states.
re: un abrazo
conservative, macho spanish men (that is, from spain) tend to say this a lot lol. one of my clients constantly does this. usually 'un fuerte abrazo' or something | I dunno, everyone i grew up with said it, so i say it. |
|
|
| CranberryJuice |
to lira : i understand :stongue:
here we always say "kisses" aka bisous when we hang up , men or ladies its the same.
so to say to some friends or some close from you "okay bye " and hung up would be rude or the sign something is clearly going wrong between you and the person. |
|
|
| CranberryJuice |
to lira : i understand :stongue:
here we always say "kisses" aka bisous when we hang up , men or ladies its the same.
so to say to some friends or some close from you "okay bye " and hung up would be rude or the sign something is clearly going wrong between you and the person.
letters & email : same thing |
|
|
| tubularbills |
| quote: | Originally posted by Lira
For some reason, I hate to say "kisses", "hugs" or anything similar when I'm on the phone and/or writing a letter. Often, I wouldn't do any of those things if I were actually talking to the person, so I see no point in saying that when I'm not in front of them. So, whenever I have someone say "kisses" or "hugs" on the phone, I just say, "Yeah, you too", out of politeness.
Anyone else annoyed by these little conventions? |
lol @ kisses and hugs:stongue: |
|
|
|
|