return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Main Forums > Chill Out Room

Pages: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 
Limitations when discussing in a foreign language (pg. 2)
View this Thread in Original format
MrJiveBoJingles
The Scandinavians and Dutch write some of the best English on TA. The worst grammar I've seen here usually comes from British or American posters.

:stongue:
Meat187
quote:
Originally posted by MrJiveBoJingles
The worst grammar I've seen here usually comes from British or American posters.


That's rediiculase!
Paradox Lost
Yeah, no doubt in part due to the laziness that sets in from the benefit of inheriting a language.

Not like those non-native speakers who have to work at it; you know, father works 18 hours a day to put English on the table. You learn to appreciate it. :D
Sushipunk
quote:
Originally posted by MrJiveBoJingles
The Scandinavians and Dutch write some of the best English on TA. The worst grammar I've seen here usually comes from British or American posters.

:stongue:


Hahaha, I know! Some of the newer British posters have a command of English that you could only describe as 'disturbing'.
Mr.Mystery
quote:
Originally posted by Paradox Lost
Not like those non-native speakers who have to work at it; you know, father works 18 hours a day to put English on the table. You learn to appreciate it. :D

"I dun like tis!"

"Daddy's worked all day for that English. Now, you will sit down and ing appreciate it or it's a paddlin'!"
Paradox Lost
Dinner at Mr. Mystery's house?

No wonder you have such impeccable fluency!
Fledz
English isn't my first language. Learned it when I was 8 but I know it far better than Croatian and feel the opposite way to you. Makes it hard to keep my Croatian in tip top shape when I don't speak it enough and didn't go to school there.
paulandrews
quote:
Originally posted by DuBam
Does anyone of you feel the same way?


Yes, absolutely. Many times I would like to write something, and end up not doing it because I'm not sure how to put it properly in English. That bothered me a lot when discussing more srs issues, like in those crazy philosophical debates with Psy-T etc.

I really enjoy writing in my mother tongue as I can use all the nuances and little known expressions, and be creative with it, so sometimes I just read all those poems by Hal, System-J & co. and just feel sad I can't do that with English as well :(

Practice is the key, I suppose, this board (and internetz in general) have helped me to better this language already.


P.S.: Check out the TA Challenge thread, Bamski :o
basd
Writing semi-decent English (or German) isn't too hard for me, although it takes more time. Speaking those languages, well, that's something entirely different.

(this post took me 33 minutes and three different spellcheckers)
Rob
Less is always more. The more you write the better chance you have of making yourself look like an idiot.

DuBam
quote:
Originally posted by paulandrews
Yes, absolutely. Many times I would like to write something, and end up not doing it because I'm not sure how to put it properly in English. That bothered me a lot when discussing more srs issues, like in those crazy philosophical debates with Psy-T etc.

I really enjoy writing in my mother tongue as I can use all the nuances and little known expressions, and be creative with it, so sometimes I just read all those poems by Hal, System-J & co. and just feel sad I can't do that with English as well :(


I'm glad you wrote this, since this is exactly how I feel too. Every day I read those poems, and the first thing that comes to mind is 'why can't that guy speak Finnish, so I could say what I have to say, in the way that it's supposed to.

I don't know why, but if I can't say it exactly the way it's supposed to, I won't say it at all.. Is that perfectionism, or chickenism, I do not know.

And yes, I just made 'chickenism' an official '-ism'. :o
MrJiveBoJingles
Hal and System-J posted poems? :wtf:
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
Pages: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 
Privacy Statement