return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Main Forums > Chill Out Room

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 
Kto nebut govarit po RUSKIY ? (pg. 22)
View this Thread in Original format
lexovi4
quote:
Originally posted by whiskers
о жизни

:disbelief
Круто,ну раз уж о жизни,то как жизнь то ваша ,человеки, разбросанные судьбою по всему миру?!
astroboy
quote:
Originally posted by whiskers
о жизни


O zhizni blyah!!!:whip:
maxstradamus
kak dieva bratucha :D
Trance-Aqua
tchegoto me tut vse pretihly rebata i devtchata :|
Abject Silver
quote:
Originally posted by lexovi4
:disbelief
Круто,ну раз уж о жизни,то как жизнь то ваша ,человеки, разбросанные судьбою по всему миру?!


жизнь по тихоньку :)

завладеть миром не быстрое дело. а ждать мне очень не нравется. :(
Maaz
quote:
Originally posted by astroboy
O zhizni blyah!!!:whip:

O zhizni blyah!? Net!!! bez zhini, techno net :mad:
astroboy
quote:
Originally posted by Maaz
O zhizni blyah!? Net!!! bez zhini, techno net :mad:


Correction: "Net, blyah!!!, bez zhizni, blyah!, techno net... blyah!!!" :whip:

Ya tebya uchu govarit' kak "noviy russkiy". :D
Maaz
w00t, blyah! Spasibo, blyah! :D
Noisician
quote:
Originally posted by astroboy
Ya tebya uchu govarit' kak "noviy russkiy". :D


*ставит пальцы веером*

значит слухайте сюда, чувачки. щас усё будет по-пацански. типа записывайте... чисто конкретное правило номер раз:

чистоплотность - это чистомасса делённая на чистообъём...




:rolleyes: :stongue:
Maaz
quote:
Originally posted by Noisician
*ставит пальцы веером*

значит слухайте сюда, чувачки. щас усё будет по-пацански. типа записывайте... чисто конкретное правило номер раз:

чистоплотность - это чистомасса делённая на чистообъём...




:rolleyes: :stongue:

There were some words I didn't understand so I tried to use an on-line translator. Here's what I got:

*?????? fingers ??????* means sluhajte here, chuvachki. shchas a moustache will be on - patsanski. Type write down... Only concrete rule number of times: cleanliness is chistomassa divided on chistoobyom...

Either Noisician said something that doesn't make any sense or this is the best translator ever :p

diesel0
Klas! Ruskiy Thread - kak dela?
astroboy
quote:
Originally posted by Noisician
*ставит пальцы веером*

значит слухайте сюда, чувачки. щас усё будет по-пацански. типа записывайте... чисто конкретное правило номер раз:

чистоплотность - это чистомасса делённая на чистообъём...




:rolleyes: :stongue:


LOL :stongue: ... "chista conkretno" - I know an Aussie guy who speaks russian and loves this phrase. Translates it as "clear concrete"
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 
Privacy Statement