return to tranceaddict TranceAddict Forums Archive > Local Scene Info / Discussion / EDM Event Listings > Europe > Europe - France

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 [155] 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 
[HS] Séries TV (pg. 155)
View this Thread in Original format
anne348
quote:
Originally posted by PEZ68
Trop énorme l'épisode 8 de Californication :stongue: :stongue:


en effet excellent cet épisode :stongue:
birante
Hank Moody is my heroe !!!!!! :toothless
_ Andy _
Je suis pas mal déçu par la saison 7 de 24 que je trouve bien bof, j'suis le seul ou pas ?
ponsshin
quote:
Originally posted by _ Andy _
Je suis pas mal déçu par la saison 7 de 24 que je trouve bien bof, j'suis le seul ou pas ?


J'en suis pas encore la, je suis qu'a la S04E21.
birante
quote:
You can't snort a line of coke off a woman’s a** and not wonder about her hopes and dreams, it's not gentlemanly.
:toothless
Thib'
classe le Moody :stongue:

Le 9 a été releasé cette nuit non? :conf:
birante
oui et après la classe du 8 je crois que ça va être dur d'attendre que Nadine rentre du taff pour le matter.

depuis qu'elle matte californication, j'suis obligé d'abandonner les sous titres FR pour les sous titre EN, et beh putin j'en ai appris des salopries en anglais :toothless
d&b
quote:
Originally posted by birante


depuis qu'elle matte californication, j'suis obligé d'abandonner les sous titres FR pour les sous titre EN, et beh putin j'en ai appris des salopries en anglais :toothless









quote:
Originally posted by birante

@matt: les hommes soumis... :rolleyes: :toothless




:toothless :toothless
Thib'
quote:
Originally posted by birante
oui et après la classe du 8 je crois que ça va être dur d'attendre que Nadine rentre du taff pour le matter.

depuis qu'elle matte californication, j'suis obligé d'abandonner les sous titres FR pour les sous titre EN, et beh putin j'en ai appris des salopries en anglais :toothless


+1, j'espère que la fille aura pas trop de taff today :toothless

et cette série ca a toujours été un vivier d'insultes/saloperies a ressortir un de ces 4 (ca et The Foorball Factory, avec leur accent moisi style quand il dit "you ing ****" Il parait que le fais super bien :p )

Soit dit en passant, j'en reviens toujours pas du 8 :stongue: :stongue: :stongue: :stongue: :stongue: :stongue: :stongue:
birante
quote:
Originally posted by d&b
:toothless :toothless

:stongue: :toothless

oui justement c'était ironique avant. je disais ça à Matt en référence à vendredi dernier où avant de mater le match il me dit qu'on a interet à foutre le bordel sur TA pour lui car déjà qu'il va mater le match alors s'il va sur TA en même temps il va se faire flinguer,et je lui ai répondu que c'était pareil pour moi :p :toothless

Thib'
quote:
Originally posted by birante
oui justement c'était ironique avant. je disais ça à Matt en référence à vendredi dernier où avant de mater le match il me dit qu'on a interet à foutre le bordel sur TA pour lui car déjà qu'il va mater le match alors s'il va sur TA en même temps il va se faire flinguer,et je lui ai répondu que c'était pareil pour moi :p :toothless


+1 mais moi ai même pas regardé une seule minute du match :stongue: :stongue: :stongue:
Trisco95
depuis peu je rematte les mariés 2 enfants, al bundy you're an exemple for me lol
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 [155] 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 
Privacy Statement